|
|
|
|

Entrée (1/3)1  hoe
Partie du discours  2  adverbe
Explications en malgache  3  Toy izao, sahala amin' izao (fanao eo alohan' ny tenin' olona iray izay averina araka ny nitenenany azy): Dia niteny indrindra Andrianampoinimerina nanao hoe "ny ranomasina no valamparihiko" ~ Lazao aminy hoe "Tonga i dadanay" ~ Mba tiako ilay hira manao hoe: Ry tanindrazanay malala ò!
4  Teny kely entina miangavy na mandidy, ary mety hifono hevitra fihantsiana na fahatezerana arakaraka ny feo ilazana azy: Mitsambikina hoe hahitana ny fahaizan' Ingahy! ~ Aiza hoe mba hojereko
5  Marina ve? Namidiny hoe ny tranony tetsy Ambondrona [1.1]
Explications en anglais  6  used before quotations [1.7]
Explications en français  7  ainsi, comme ceci, dans ces termes, de cette manière, ainsi conçu, dit ainsi
8  mot explétif servant à donner la forme polie ou respectueuse à l'impératif, et pouvant indiquer parfois le défi, la colère, selon le contexte ou le ton
9  quoi? est-il vrai? [1.3]
10  se met devant les citations [1.8]
Mots composés 
Tableaux et planches  14  Tous les adverbes

Entrée (2/3)15  hoe (hoy)
Partie du discours  16  impératif du verbe passif hoy
Explications en français  17  impératif de HOy [1.3]
Tableaux et planches  18  Tous les impératifs passifs

Entrée (3/3)19  hoe
Partie du discours  20  nom ou verbe actif
Explications en anglais  21  angady kely mitarehina famaky ka tsy atsatoka fa akapoka
22  (to hoe) miasa tany amin' ny hoe [1.17]

Anagrammes  23  eho, ehô, hoe, ohe

Mis à jour le 2023/10/01